COMO DIZER QUE ALGUÉM É UM “CHATO (A) DE GALOCHA” EM INGLÊS?

Fala gente bonita tudo bom com vocês?

Se você quer dizer que algum cara é um chato de galocha em inglês você diz: That guy is a pain in the neck. “pain in the neck” quer dizer: dor no pescoço. O sentido da expressão é o mesmo que em português (chato de galocha). Ou ainda, para se referir a meninas: “that girl is a pain in the neck”.

Quer assistir o Teacher Dan falando sobre o assunto?
Quer mais dicas gratuitas de Inglês?